Best Resources for Poets and WritersWinning Writers



Login to The Best Free Poetry Contests
Login to Poetry Contest Insider

 


Contest Database
Poetry Contest Insider
The Best Free Poetry Contests
Contests to Avoid
Contests Sponsored by Winning Writers
Sports Poetry & Prose Contest
Wergle Flomp Free
Poetry Contest
Contests Assisted by Winning Writers
Tom Howard/John H. Reid Poetry Contest
Tom Howard/John H. Reid Short Story Contest
Margaret Reid Poetry Contest
Contest Archives
War Poetry Contest Archives

Contests : War Poetry Contest : Past Winners : 2011 : Marilyn Krysl

Send this page to a friend, we'll donate 15 cents to literacy Honorable Mention - Marilyn Krysl

MULLAITIVU, SRI LANKA, 2009: THE ROAD

    War is an emblem, a hieroglyphic of all misery.
         —John Donne
       1.

A bad time came to us       Don't stay here, they told us
The crows also spoke       Don't stay in this place, they said
My husband took his tractor       to transport the old ones
Stay in the house, he said       Don't go in the road

I called the children in       Their father did not return
Green heat rose toward noon       Afternoon sloped down
I made my sons a bed       beneath the stone hearth
If soldiers searched       they would not look in that place

Our house lay in shade       The Palmyrah leaves sighed
The road was straight and hot       Bright heat rose from the dust
Families passed on bicycles       with cooking pots, jugs of water
Others walked with bundles       The old ones walked, bent over

I took us into the road       My boys carried our water
I walked and nursed my daughter,       a rice bag over my shoulder
The road went straight on       Fierce, bright heat beat down
Don't stop, the crows said       Keep going, keep walking

       2.

Planes ripped sky in two       Broken sky fell down on either side
Then the war gods spoke       in voices made of metal
Bombs will come, they said       ten smaller bombs inside them
Bombs will come to you,       ten smaller bombs inside them

The sounds of those bombs       broke some children's ears
Each bomb burst open       and tossed out colored ribbons
When a child touched a ribbon       the ribbon exploded
When the ribbon exploded       the child exploded

My sons clung to my body       The sun moved very slowly
Only when light faded       did the sound of bombing stop
When one of us died       we rolled the body into the ditch
Each night we dug holes       We slept in these holes

We expected to die at night       These holes would be our graves
Then day came with heat and thirst,       sun and the squawks of crows
My boys cried for rice       But we had eaten all our rice
The water we carried       we had already drunk

My boys cried to stop       I said no, I made us walk
The road was now our home       The sun made us go on
A woman walked past us       In her back lodged a bullet
In this way she carried       the enemy in her body

That day some women       sat down beside the road
Soldiers came in a lorry       jumped down, circled the women
We could see the soldiers       but we could not see the women
We heard laughing, shouting       Then a scream, and weeping

The soldiers looked like us       but they spoke the other language
They could not understand us       We could not understand them
I bound my daughter to me       and told my sons start walking
Hold onto my skirt, I told them       Hold on and keep going

More soldiers came in lorries       They shot into the crowd
One soldier in a lorry       reached down and grabbed my son
My son's cry ripped the air       I ran behind the lorry, begging
The lorry barreled on       It kept going and going

My other sons cried in fear       I told them we must walk
How far, they said, how far       To the road's end, I said
They cried then for water       We will walk, I said, find water
I became like a crow then       Keep going, I said, keep walking

       3.

That night when we stopped       my two sons lay down
In the morning their sister cried       but my sons did not move
I am glad they lay down       before the burning bombs began
Those bombs were phosphorus       They burned all they touched

They burned all they touched       and they burned slowly
One bomb hit a cow       The cow burned a long time
The burning bombs kept falling       and I held my girl and ran
That evening I sat down       I lay her on the ground

I had no milk to give her       I had no water for her
I listened to her cries       I listened and listened
Don't stay here, the crows said       Keep going, keep walking
It's dusk, the crows said       but don't stop, keep going

Then a bomb hit my daughter       It hit her, and not me
My daughter cried out       but I could not stop her burning
Though she cried out       I had to watch her slow burning
Still she cried out       I watched and watched that flame

When her cries stopped       I stayed beside her flame
In silence she burned on       She burned a long time
I stayed until the fire was done       Then I covered her ash with sand
Sand is not a good grave       but sand was all I had

Black night came down       and I slept with my dead child
Next day the sun rose       I did not want to move
Though sun had risen       I did not want to go on
Don't stop now, the crows said       More bombs may come

       4.

A man with one leg gone       dragged himself by his hands
A bullet shot a child's head       then came out the other side
The mother lay him down       Then she stood and walked on
Only the crows watched       The soldiers were gone

Those still alive       crawled past the injured, past the dead
Two wounded women       crawled side by side
We crawled and cried for water       but no water came
Don't stop, the crows warned       Keep going, keep on

The road was now our home       and the road was now a tomb
We were bones, crawling on       We forgot who we had been
The crows laughed a black laugh       You think we know, the crows said
But we don't know, they said       We don't know, that's why we laugh

       5.

I walked like a woman dead       yet I wanted to live
We were now near the camp       Soldiers stood beside the gate
It was said in some camps       they made you kneel down
They tied your hands behind your back       Then you waited to be shot

We knew that in other camps       all were forced to surrender
and those who surrendered       then were disappeared
But the soldiers in this camp       were not like other soldiers
The soldiers in this camp       must have had orders to be kind

The soldiers in this camp       spoke the other language
But they gave water and we drank       They gave rice and we ate
We did not care that these men       spoke the other language
Rice and water are a language       all people on earth speak

We lay down on the ground then       but we were afraid to sleep
Among many kind ones       there can also be one cruel one
But that night no cruel one came       We watched the night's kind sky
We drank the night's kind light       We drank and did not die

Envoi

Before the bad time came       we had ordinary lives
I wove Palmyrah mats       My husband worked his fields
It will always be my daughter       the burning bomb found
I lived and my family died       Why am I the one alive?


This poem won an Honorable Mention in the 2011 War Poetry Contest sponsored by Winning Writers. Author Marilyn Krysl received a $100 award. Copyright is reserved to the author.


About Marilyn Krysl
Marilyn Krysl's poetry has appeared in The Atlantic, The Nation, The New Republic and the Pushcart Prize Anthology, her fiction in Best American Short Stories 2000 and O. Henry Prize Stories. Dinner with Osama won the Richard Sullivan Prize in Short Fiction and Foreword Magazine's 2008 Book of the Year Bronze Medal, and Warscape, with Lovers won the Cleveland State University Poetry Center Prize 1997. Swear the Burning Vow: Selected and New Poems 2009 is her tenth collection of poetry. She has served as artist in residence at the Center for Human Caring, worked for Peace Brigade International in Sri Lanka and volunteered at Mother Teresa's Kalighat Home for the Destitute and Dying in Calcutta. Alicia Ostriker has said of her work, "Krysl's poetry is funny, funky, tragic, brave, lyrical, humane, political and full of surprises....She is still writing the liveliest sestinas in America."

Marilyn Krysl                                                                                                                                                                                                                                        



Subscribe to our feed RSS Feed | Free Newsletter | Customer Service | Contact Us | Privacy | Advertise

Copyright 2001-2012, Winning Writers, Inc. Site design by EyeArchitect.
Beyond fair use, no part of this website may be reproduced without permission.
All rights reserved.